EAN13
9782807328532
Éditeur
De Boeck supérieur
Date de publication
9 septembre 2020
Collection
Traducto
Nombre de pages
272
Dimensions
24 x 15,9 x 1,6 cm
Poids
437 g
Langue
fre

La Traduction Anglais-Français, Manuel De Traductologie Pratique

Corinne Wecksteen-Quinio, Michaël Mariaule, Cindy Lefebvre-Scodeller

De Boeck supérieur

Prix public : 24,90 €

Un manuel de référence pour la pratique de la traduction anglais-français. Progressif et s'appuyant sur les avancées didactiques et terminologiques récentes, il accompagne le lecteur tout au long de son apprentissage. Avec exercices et corrigés. Proposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de traductologie progressif et didactique accompagne le lecteur tout au long de son apprentissage. La première partie, théorique, présente les concepts visant l’acquisition ou la consolidation des compétences nécessaires pour la pratique de la version. Des exercices d’application, reposant sur des extraits authentiques, permettent au lecteur de progresser en observant d’abord les stratégies de traduction utilisées puis en les appliquant. La deuxième partie propose 30 textes contemporains accompagnés d’une traduction. Il s’agit de se familiariser avec le commentaire de traduction et d’être un « observateur actif », capable de réinvestir ses connaissances et d’utiliser une terminologie propre à la traductologie. La troisième partie comporte 45 textes à traduire, avec puis sans indications, pour aller progressivement vers une autonomie totale. Un livre indispensable et une référence pour toute personne amenée à pratiquer la version et à réfléchir aux stratégies de traduction mises en place dans le passage de l’anglais au français.
Trouver ou

Offres