Prix public : 49,00 €
Les entrées de cet ouvrage se présentent comme suit : Le mot français est suivi par sa prononciation en alphabet phonétique puis par son statut grammatical. Un signe ( marque les différents sens du mot français, traduits par des mots hindi qui correspondent à ce sens précis. A l’intérieur de ces subdivisions un signe ( précède l’illustration du sens par une phrase complète en français où le mot d’entrée est utilisé dans le sens choisi. Cette phrase est alors traduite en hindi. Federica BOSCHETTI a étudié le hindi à l’INALCO et a une longue pratique de la langue dans le pays. Elle est aussi l’auteur d’un Dictionnaire hindi-français.