EAN13
9782070117239
Éditeur
Gallimard
Date de publication
24 avril 2002
Collection
Bibliothèque de la Pléiade
Nombre de pages
3376
Dimensions
18,3 x 11,8 x 8,1 cm
Poids
1310 g
Langue
fre
Langue originale
eng

Œuvres Complètes, I, Ii : Tragédies, I, Ii, Titus Andronicus, Roméo Et Juliette, Jules César, Hamlet, Othello, Le Roi Lear, Macbeth, Timon D'Athènes, Antoine Et Cléopâtre, Coriolan

William Shakespeare

Gallimard

Prix public : 148,50 €

Cette édition propose des traductions qui, presque toutes, ont déjà subi (victorieusement) l'épreuve de la scène. Soucieuses de la théâtralité du texte et de son oralité, elles respectent l'alternance de vers (rimés ou non) et de prose, et s'efforcent de rendre justice au pouvoir d'invention poétique et dramaturgique de Shakespeare. Elles sont dues, pour la plupart, au maître d'œuvre de l'édition, Jean-Michel Déprats, qui les soumet ici à une nouvelle épreuve : celle de la confrontation avec l'original anglais. Car cette édition est bilingue. Autre vérité bonne à dire : depuis le XVIIᵉ siècle, le texte des œuvres de Shakespeare n'a cessé d'être «amélioré» par ses éditeurs successifs. Rien d'étonnant à cela : aucune édition ancienne n'est susceptible de servir de référence absolue. On croit d'ailleurs savoir que Shakespeare n'est pas intervenu personnellement dans la publication de ses pièces. Il convenait donc de tenir le plus grand compte de la mouvance du texte et, dans le même temps, de se garder d'une sorte d'«impressionnisme éditorial» qui aurait consisté à s'autoriser des manipulations de toute nature dans l'espoir toujours déçu de saisir l'insaisissable, de retrouver ce qui est perdu : «le véritable Shakespeare». Shakespeare reste un mystère... Coffret de deux volumes vendus ensemble Édition bilingue Coffret de deux volumes vendus ensemble.
Trouver ou

Offres